ПЕРВЫЙ В БЕЛАРУСИ ПАМЯТНЫЙ ЗНАК БИБЛИИ
ПЕРВЫЙ В БЕЛАРУСИ ПАМЯТНЫЙ ЗНАК БИБЛИИ
Просмотров: 800 | Голосов: 0 | Рейтинг: 0 |
-2 -1 0 +1 +2   
ПЕРВЫЙ В БЕЛАРУСИ ПАМЯТНЫЙ ЗНАК БИБЛИИ

Сегодня эта Библия считается одним из лучших изданий эпохи Реформации, одной из самых больших и богато оформленных печатных книг XVI века.

Она включает все тексты Ветхого и Нового Заветов. Как помечено на титульном листе, ее источниками были Биб­лии на еврейском, греческом и латинском языках. Над их переводами 6 лет трудились лучшие теологи Реформации. В подготовке издания, видимо, принимал участие Киприан Базылик, руководивший в то время Брестской типографией. Внешне это фолиант, насчитывающий 738 страниц, оправленных в кожаную обложку (с рисунками и графикой) с металлическими уголками.

В начале книги помещено предисловие к читателям «О пользе Священного Писания», евангельское по направленности. Почти на каждой странице на полях приведены комментарии к тексту. Впервые в истории книгопечатания в Беларуси дан предметный указатель. Текст набран готическим шрифтом в две колонки по 58 строк на каждой странице. Биб­лия своеобразно и богато украшена – наборным орнаментом, виньетками, инициалами, заставками и концовками. В издание вошли 14 гравюр, некоторые имеют ренессансный характер, отдельные по композиции и рисунку деталей восходят к гравюрам Франциска Скорины.

Радзивилловская Библия неоднократно переиздавалась в Бресте, Несвиже, Вильно, а также в России и Германии.

Влияние Слова Божьего – Библий, изданных Фран­циском Скориной и Николаем Радзивиллом, – на позитивные изменения в государстве не­оспоримы. Именно этот период времени и в области духовной жизни, и в области экономики по праву называют
Золотым веком.

Дело в том, что сам Николай Радзивилл Черный еще в 1553 году, за 10 лет до издания им Библии, открыто принял евангельскую веру и содействовал созданию евангельских церквей в Бресте, Вильно и Несвиже. В том же году при брестской церкви он создает типографию, в которой стала печататься евангельская литература. Реформация более всего затронула просвещенную часть жителей ВКЛ, преж­де всего политическую и интеллектуальную элиты. Большинство ее представителей в XVI веке либо являлись членами евангельских церквей, либо находились под мощным влиянием реформаторских идей. Достаточно назвать такие имена, как Лев Сапега, Василий Тяпинский, Сымон Будный, Андрей Римша, Евстафий Волович, Ян Глебович, Андрей Волан, Соломон Рысинский и др. Не менее массово принимали евангельское учение жители городов. В итоге на протяжении второй половины XVI века в стране было основано около 300 евангельских церквей.

Евангельские христиане явились основными авторами Свода законов – Второго (1566 г.) и Третьего (1588 г.) Уставов ВКЛ, которые считаются шедеврами юридической мысли своей эпохи.

XVI столетие и в области экономики не зря считают лучшим периодом в истории Беларуси. Например, в результате проведения аграрной реформы, которая к концу XVI века охватила все Великое княжество, страна переживала небывалый сельскохозяйственный подъем. Это позволило наладить экспорт зерна в Западную Европу. Благодаря реформам национальный доход увеличился в 4 раза! На протяжении XVI столетия количество городов ВКЛ выросло с 48 до 380 – в 8 раз!

В торжественной церемонии открытия памятного знака в честь Радзивилловской Библии участвовали руководители города и области, представители дипломатических миссий, религиозных и общественных организаций, ветераны и молодежь.

Мэр Бреста Александр Рогачук напомнил, что издание брестской Библии является одним из символов тысячелетней истории города над Бугом. В появлении в Бресте памятного знака, посвященного книге Библии, он видит восстановление исторической истины, воплощение живой связи поколений, а также единение усилий государственных органов, религиозных организаций и меценатов, выразившееся в совместном финансировании проекта.

Новый арт-объект представляет собой раскрытое Священное Писание – в виде крыльев взлетающей птицы – с эстампом иллюстрации на одной странице и цифрой «1563», годом издания Библии, – на другой. Высота бронзовой скульптуры – 180 сантиметров, вес – более полутонны. Камень-постамент специально привезли из Карелии. Как признался автор проекта Антон Ничипорук, это его первая большая работа: «Открытая Библия символизирует тягу человека к знаниям и просвещению, а взлетающая птица – полет его мыслей. Я стремился создать художественный образ, а не документальное повторение старинного издания».

В скульптурной композиции установлена точка доступа Wi-Fi, благодаря которой все находящиеся возле памятного знака получат информацию о нем, о брестской Библии, смогут читать библейские тексты на 6 языках – белорусском, русском, украинском, польском, английском и китайском.

Примечательно, что идея воздвижения памятного знака Библии в Бресте родилась у администрации города и представителей евангельских церквей одновременно. На заседании Брестского областного художественно-экспертного совета по монументальному и монументально-декоративному искусству в присутствии представителей евангельских церквей был определен победитель – эскизный проект Антона Ничипорука. Евангельские верующие активно участвовали в его сооружении: доставке камня из Карелии, его обработке, монтаже постамента, благоустройстве прилегающей территории, ими оплачена значительная часть всех расходов. За небывало короткий срок для такого рода заказа – 9 месяцев – памятный знак был установлен. Это дело продемонстрировало единство среди представителей евангельских церквей, способствовало развитию и укреплению личных контактов.

Установка первого в Беларуси памятного знака Библии – еще один, новый способ подвигнуть брестчан и гостей города к изучению Божьего Слова, которое культивирует в читателях духовность, доброе и внимательное отношение к другим людям, пропагандирует семейные ценности, добросовестное отношение к работе, ответственность за собственные слова и поступки и многие другие положительные качества.

Петр Гайдич